Комментарий к Диврей ха-ямим Б 30:24
כִּ֣י חִזְקִיָּ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְ֠הוּדָה הֵרִ֨ים לַקָּהָ֜ל אֶ֣לֶף פָּרִים֮ וְשִׁבְעַ֣ת אֲלָפִ֣ים צֹאן֒ (ס) וְהַשָּׂרִ֞ים הֵרִ֤ימוּ לַקָּהָל֙ פָּרִ֣ים אֶ֔לֶף וְצֹ֖אן עֲשֶׂ֣רֶת אֲלָפִ֑ים וַיִּֽתְקַדְּשׁ֥וּ כֹהֲנִ֖ים לָרֹֽב׃
Ибо Езекия, царь Иудейский, дал собранию в жертву тысячу тельцов и семь тысяч овец; и принцы дали собранию тысячу тельцов и десять тысяч овец; и священники освящали себя в большом количестве.
Rashi on II Chronicles
separated from his small cattle and from his large cattle.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on II Chronicles
for the congregation one thousand bulls, etc. and they were eating together, the king, the officers, and the people, with joy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy